sja News——Fernanda的告别演说

 二维码
作者:USAEDU美国美嘉来源:USAEDU网址:Http://usaedustudy.com

Message From The Headmaster

Fernanda's Farewell
Fernanda的告别演说

As part of our Public Speaking classes, Janet Warner Ashley’s students prepare and deliver a Chapel Talk. Not all students actually deliver their speeches in Fuller Hall; due to time constraints, some students deliver them in South Church, and some deliver them at the Library Fireside in the Mayo Center. In each case, the student speaker crafts a message that he or she feels is pertinent and powerful for the audience of their teachers, advisors, and peers. These values-based messages come from the students’ personal experiences, and because they are so authentic, the speeches are powerful. Such was the case when Fernanda Vega delivered her speech on Thursday, which she called “My Farewell to the Academy.”

作为我们公开演讲班级的一分子,Janet Warner Ashley的学生们准备并发表了一次教堂演讲。并不是所有的学生都在Fuller大厅演讲,由于时间限制,有些学生在南教堂演讲,有些学生在Mayo中心的图书馆演讲。在所有的演讲中,学生都传达他们对于老师、顾问和同龄人听众来说非常有意义和有力量的感受。这些非常有价值的信息都来自于学生的个人经历,它们是如此真实,因此整个演讲都是震撼人心的。星期四Fernanda Vega发表演讲时就是这样,她称之为“好好地向学院告别”。

Having only arrived at the Academy last fall, Fernanda did not have the same multitude of experiences that most of her classmates had gathered over their years here, but she had enough of an Academy experience to be genuinely grateful. She began her speech by thanking everyone who was in her dorm, her classes, or even just in the hallways for making the Academy a place where she felt good and happy every day. She compared her time at the Academy to a pit stop, a place to catch your breath and experience new things, and a launching pad, a place where you became empowered to go out and do even more and greater new things. She said that her time at the Academy was “the rehab that I never needed.”

Fernanda去年秋天才来到学院,她没有像大多数同班同学在这里所积累的那样多的经验,但她在学院的经历足够她由衷地表达感激之情。在演讲一开始,她感谢宿舍里、课堂上、甚至走廊里的每一个人,感谢他们让学院变成她每天都能感觉到美好和快乐的地方。她把学院比作在长途旅行短暂歇脚点体验新事物的地方,还将其比作能有机会做更多更大新奇事物的地方。她说她在学院的时光是最惬意的。

She spoke with humor and feeling about the diversity of our school, a diversity that helped her see things in a new way—like “people here wear socks with sandals!” She went on to speak more seriously of her amazement at how driven students are—regardless of their interests—and how many roles teachers play in the lives of their students as teachers, coaches, proctors, and advisors. She was impressed by how many people showed a passion for so many diverse interests, being committed to success in academics, athletics, and the arts—all at the same time. Likewise, she was impressed by the myriad of opportunities offered here (“to do anything—anything—that you might be interested in”) and the amount of encouragement that teachers gave students to take advantage of these opportunities.

她讲得很幽默,并对我们学校呈现出的多样性很有感触,帮助她以一种新的方式看待事物,比如“这里的人们穿凉鞋竟然还穿袜子!”接着她用稍显严肃的语气展现出她的惊奇,如同学们的兴趣爱好各不相同,但他们全都非常勤奋用功;老师们在学生的生活中扮演了那么多角色,如老师、教练、指导者和顾问。她被同学们坚持如此多不同的兴趣爱好所表现出的热情深深折服,同时对那些致力于在学术、体育和艺术方面取得成功的同学们印象极其深刻。同样地,她对学校提供的无数机会(“做任何你可能感兴趣的事情”)和教师鼓励学生充分利用这些机会而印象深刻。

She closed her talk with a personal message. She said, “Just like Ms. Choiniere has ‘be intensely alive’ and Mr. Lovett has ‘what starts here changes the world’, I have come to realize that dorm students and day students are, in the end, both students.” Her message was that “we are so used to separating ourselves and dividing our community when, in reality, we are not as different as we believe ourselves to be”; regardless of where we come from, we are not as different as we once thought. She encouraged both day students and dorm students to break out of their familiar friend groups and make one new friend. She promised that by doing so, each person would build a whole new “empire of friends.”

她最后用自己的话对她的演讲做了总结。她说:“正如Choiniere女士所说的‘让自己精力充沛’和Lovett先生所说的‘从这里开始改变世界’一样,我开始意识到,寄宿学生和走读学生其实都是一样的。”她想要表达的是:“我们已经习惯了将自己与他人隔离,与社区脱离,然而在现实中,我们并没有什么不同。”无论我们来自何处,我们都不是像想象的那样不同与别人。她鼓励走读学生和寄宿学生试着脱离他们熟悉的交友群,结交一个新朋友。她相信这样做,每个人都会建立一个全新的“朋友圈”。

She ended with the following: “The Academy always says, ‘Leave this place better than you found it,’ right? But I honestly believe that the Academy has left me better than it found me.” In closing this way, Fernanda expressed what generations of alumni have expressed, including the dozens with whom I visited in Oakland and Seattle a week ago. The myriad opportunities, the high aspirations, the constant encouragement, and the diverse community that make up an Academy experience changes people for the better. Fernanda, like the members of the Class of 2019 and others who will be leaving our community in June, have just begun the process of ending their time here. It is a time of reflection, nostalgia, and celebration, and if done right—as Fernanda modeled for us on Thursday—it is a time of gratitude and appreciation as well.

她最后说:“学院总是说,‘离开这个地方时你会发现它比刚认识时更好’,对吧?但我确实相信学院教会我的东西比它发现我的更好。”在结尾处,Fernanda表达了几代校友都表达过的,包括我一周前在奥克兰和西雅图访问过的几十位校友。无数的机会、远大的抱负、不断的鼓励和多样化的社区构成了一个学院所必须的东西,进而让人们变得更好。Fernanda,像2019届毕业班其他将于6月离开我们社区的同学一样,即将结束他们在这里的时光。这是一个反思、怀念和庆祝的时刻,如果像星期四Fernanda为我们展示的那样,这也是一个感恩和感谢的时刻。

Well done, Fernanda; thank you for leaving us with a message of unity and friendship that has not only the power to be intensely alive or to start something that can change the world, but also the power to leave this place better than it found us.

做得好,Fernanda,谢谢你给我们留下了团结和友谊的力量,这不仅能让我们精力充沛地生活下去,也有能力开始改变世界,而且还能让我们变得更好。


In The News

St. Johnsbury Academy has announced the valedictorian and co-salutatorians for the Class of 2019. Jianing Wu of Hangzhou, China, was named valedictorian.

圣约翰博睿学院已经公布2019届毕业典礼的致辞学生代表,来自中国的Jianing Wu为致告别辞的最优秀毕业生。


Valedictorian Jianing Wu has received many awards and honors during her high school career. She received the Kinmay W. Tang Scholarship, gold, silver and bronze medals in the Vermont Science Olympiad, three merit prizes in the UVM Prize Math competition, and first prizes for the Colwell Center Travel Photography and Travel Writing contests. She was a semi-finalist in the 2019 Rotary speech contest, and she was named an AP Scholar with Distinction. In addition to her academic achievements, Jianing has participated in a number of activities. She is a core member of The Ninth World, a non-profit organization in China, and is co-captain of both the Science Olympiad team, and the varsity tennis team. She is a member of St. Johnsbury Academy's Dorm Council, Student Government, National Honor Society, Community Service Resource Club, and Math Club, and serves the admissions department as a Student Ambassador. Jianing will attend the University of Southern California.
圣约翰博睿学院致告别辞的最优秀毕业生Jianing Wu,在高中期间获得了许多奖项和荣誉。她获得了Kinmay W. Tang奖学金、佛蒙特州科学奥林匹克竞赛的金、银、铜奖牌、UVM奖数学竞赛的三个优秀奖,以及科威尔中心旅游摄影和旅游写作竞赛的一等奖。她是2019年Rotary演讲比赛的半决赛选手,并被评为杰出的AP学者。除了学术成就外,Jianing还参加多项课外活动。她是中国非营利组织The Ninth World的核心成员,同时也是学院科学奥林匹克队和大学网球队的联合队长。她是圣约翰博睿学院宿舍委员会、学生会、国家荣誉协会、社区服务资源俱乐部和数学俱乐部的成员,并担任招生部门的学生大使。Jianing将就读于南加州大学。


Mark Your Calendars

2018-2019 Important Dates


Friday, May 3

5月3日

Senior Capstone Day

Sophomore Stewardship Day

Freshman Challenge Day

十二年级尖石顶尖课程日

十年级管理工作日

九年级挑战日

Monday, May 6

5月6日

NO LATE CHAPEL due to AP Testing

Chapel begins at 8:00 a.m.

上午8点AP考试,因此没有礼堂活动。

Monday, May 13

5月13日

NO LATE CHAPEL due to AP Testing

Chapel begins at 8:00 a.m.

上午8点AP考试,因此没有礼堂活动。

   


Sense Of The Week

Academy filmmaking students created some great short films this weekend at the Tap Into Film 48 Hour Film Slam, sponsored by Catamount Arts and SOCAPA, and swept the prize categories. We'll have more information and links to the winning films next week.

本周末,学院电影制作学生在卡塔蒙特艺术学院和索卡帕赞助的48小时电影大满贯节目中制作了一些很棒的短片,并获得了奖项。下周我们将有更多的信息和到获奖影片的链接。

Alex Coulombe '05 spoke in Chapel and with classes about his career in virtual reality.

2005届毕业生Alex Coulombe在礼堂和课堂上为同学们讲述他在虚拟现实领域的工作。

Spring sports have finally started in earnest! Photos of the JV Softball game are here.

春季运动终于开始了!这是垒球比赛照片

Boys' tennis is here.

这是男子网球照片。

And girls' track photos are here.

这是女子田径照片。


更多学校资讯

敬请关注USAEDU美国美嘉

美国美嘉国际咨询顾问有限公司

USAEDU International Consulting Group

网址:www.usaedustudy.com

全国热线:4009-200-599


中国总运营办公室:

地址:上海市中山北路3000号

长城大厦2602室

电话:+86-021-5236-2881


中国杭州办公室:

地址:杭州市下城区延安路468号

经贸大楼B座8楼

电话:+86-571-87870059


台北办公室:

台北市北宁路66-1号5楼

+886-2-25705232


America 美国办公室

550 Liberty Street #3715, Braintree, MA 02184

+1-781-8431207




文章分类: 留学新闻美嘉周刊
分享到:
文章附图

祝贺美利坚海瑞中学演讲与辩论团队的学生获得了本赛季第二届PBCFL比赛奖项。

文章附图

​名校之行第三站--维克森林大学(Wake Forest University)。维克森林大学建于1834年,是美国一所极富盛名的综合性研究大学。

文章附图

资深留学顾问Maggie Wu一行人名校之旅第二站来到了杜克大学(Duke University),美国最优秀的大学之一,长期排名美国前十。

文章附图

2018年8月中旬,USAEDU美国美嘉资深顾问Maggie Wu再一次踏上美国访校之旅,此次访校之行第一站是美国排名第三的芝加哥大学。

文章附图

美利坚海瑞中学Boca校区是一所独立的综合制走读学校,于1999年与美利坚海瑞中学Plantation校区合并。

网站二维码

扫描查看手机版网站